Sunday, April 13, 2014

Irvine quyết định không kết nghĩa với Nha Trang

Irvine quyết định không kết nghĩa với Nha Trang



Ngọc Lan, thông tín viên RFA
2014-04-10
Ý kiến của Bạn
Chia sẻ
In trang này
Irvine-NhaTrang.mp3Phần âm thanh Tải xuống âm thanh
Phiên họp của thành viên Hội Đồng Thành Phố và tổng quản trị thành phố Irvine ở toà thị Irvine ngày 8 htang1 4, 2014
Phiên họp của thành viên Hội Đồng Thành Phố và tổng quản trị thành phố Irvine ở toà thị Irvine ngày 8 htang1 4, 2014
Ngọc lan, RFA



Hội Đồng Thành Phố Irvine ở miền Nam California hôm tối Thứ Ba, 8 tháng 4, 2014 đã bỏ phiếu 3-2 chấm dứt đề nghị kết nghĩa với ba thành phố ngoại quốc, trong đó có thành phố Nha Trang của Việt Nam.

Trong lá thư đề ngày 1 tháng 4, 2014, Nghị Viên Larry Agran của thành phố này yêu cầu đưa đề nghị kết nghĩa với Nha Trang vào nghị trình cuộc họp ngày Thứ Ba, 8 Tháng Tư, 2014, để Hội Ðồng Thành Phố và nhân viên thảo luận.
Nghị Viên Larry Agran viết trong thư rằng, “Là một cộng đồng 'giao điểm quốc tế,' việc kết nghĩa sẽ là một tấm thảm nhiều màu sắc văn hóa làm cho Irvine trở thành một thành phố đa dạng đặc biệt.”

Phản ứng của cộng đồng người Việt
Ngay sau khi biết tin này, cộng đồng người Việt khắp nơi ở Hoa Kỳ, đặc biệt là miền Nam California, đã phản ứng dữ dội.

Lý do cộng đồng Việt Nam chống đề nghị của Nghị Viên Larry Agran chủ yếu là vì Việt Nam chưa có nhân quyền, tự do ngôn luận, và tự do tôn giáo.

Hơn nữa, nhiều người cho rằng, kết nghĩa với một thành phố trong một chế độ độc tài như Việt Nam hiện nay trong Tháng Tư Đen là “một cái tát vào cộng đồng Việt Nam” và “đi ngược lại nguyên lý căn bản của Hoa Kỳ.”

Cựu dân biểu Trần Thái Văn nêu suy nghĩ:
Chúng tôi đã lên tiếng phản đối với lời đề nghị kết nghĩa giữa thành phố Irvine và với các đại diện của nhà cầm quyền cộng sản Việt Nam tại Nha Trang. Chúng tôi muốn phân biệt rất rõ là cộng đồng người Mỹ gốc Việt và Việt Nam tại hải ngoại rất là thương mến và có tình nghĩa với người dân Nha Trang và người dân Việt Nam nói chung nhưng chắc chắn rằng cộng đồng Việt Nam tại hải ngoại không chấp nhận một thể chế được gọi là ủy ban nhân dân thành phố Nha Trang, nói là đại diện người dân tại thành phố Nha Trang để kết nghĩa với các thành phố tại hải ngoại thì cộng đồng Việt Nam hải ngoại chắc chắn sẽ không công nhận những nhân vật này.”

Chúng tôi muốn phân biệt rất rõ là cộng đồng người Mỹ gốc Việt và VN tại hải ngoại rất là thương mến và có tình nghĩa với người dân Nha Trang và người dân VN nói chung nhưng chắc chắn rằng CĐVN tại hải ngoại không chấp nhận một thể chế được gọi là UBND thành phố Nha Trang, nói là đại diện người dân tại thành phố Nha Trang
Cựu dân biểu Trần Thái Văn

Hôm Thứ Bảy tuần trước, Ủy Viên Đặc Khu Vệ Sinh Midway City Tyler Diệp và Phó Thị Trưởng thành phố Garden Grove Dina Nguyễn lập trang mạng chongcsvnxamnhap.com để mọi người vào ký thỉnh nguyện thư gởi cho Hội Đồng Thành Phố Irvine, yêu cầu không kết nghĩa với Nha Trang. Đến ngày Thứ Ba, 8 tháng 4, thu được hơn 3,000 thỉnh nguyện thư.

Hôm Chủ Nhật, Giám Sát Viên Janet Nguyễn tổ chức một cuộc họp với Phó Thị Trưởng Jeff Lalloway và Nghị Viên Christina Shea của thành phố Irvine, có sự tham dự của hơn 20 người, bao gồm tôn giáo, tổ chức cộng đồng, và đảng phái.

Đông đảo đồng hương gốc Việt tập trung biểu tình tại sân trước của toà thị Irvine với một rừng cờ Việt và Mỹ, cùng các biểu ngữ được viết bằng tiếng Anh với nội dung phản đối sự kết nghĩa với CSVN
Đông đảo đồng hương gốc Việt tập trung biểu tình tại sân trước của toà thị Irvine với một rừng cờ Việt và Mỹ, cùng các biểu ngữ được viết bằng tiếng Anh với nội dung phản đối sự kết nghĩa với CSVN. RFA

Phản ứng của các vị dân cử ở Hoa Kỳ

Trả lời phỏngvấn của Đài Á Châu Tự Do, Giám Sát Viên Janet Nguyễn nói:
Mình phải tiếp tục đấu tranh cho tự do và nhân quyền cho đồng bào chúng ta tại Việt Nam. Ở quận Cam, mình biết là cộng sản không vào được khu vực Little Saigon, nên bây giờ phải đi vào khu vực kế bên. Một thành phố nào ở trong nước Mỹ mà chấp nhận một mối giao hảo với một thành phố nào ở Việt Nam thì đồng nghĩa với việc chấp nhận sự vi phạm nhân quyền và vi phạm sự tự do dân chủ ở Việt Nam. 

Mỹ phải tranh đấu cho tự do và dân chủ, đó là biểu tượng của chúng ta. Giờ nếu Irvine mà kết nghĩa với Nha Trang thì lá cờ cộng sản sẽ treo được ở thành phố Irvine thì nghĩa là mình chấp nhận cộng sản Việt Nam, chấp nhận sự vi phạm của CSVN đến với đồng bào chúng ta.”

Đa số cư dân VN trong thành phố Fountain Valley là những người đến để tị nạn cộng sản và họ không chấp nhận những sự giao thương hay viếng thăm của những phái đoàn Việt Nam CS. Hơn thế nữa những sự viếng thăm đó chỉ đem lại sự xào xáo, sự bất ổn trong thành phố. Chúng tôi đã chống đối chuyện đó
Ông Michael Võ, Thị Trưởng TP Fountain Valley

Thị trưởng thành phố Westminster Tạ Đức Trí, nêu cảm nghĩ:
Ngày hôm qua, Thứ Ba, chúng tôi cùng một số dân cử gốc Việt cũng như rất nhiều đồng hương và các tổ chức hội đoàn đã đến để bày tỏ sự quan tâm đến việc kết nghĩa này. Hôm Thứ Sau tuần rồi, chúng tôi cũng có viết một lá thư gửi đến cho thị trưởng cũng như hội đồng thành phố Irvine để bày tỏ lập trường là chúng tôi không đồng ý việc kết nghĩa giữa hai thành phố cũng như cho thành phố Irvine biết. 

Riêng về thành phố Westminster chúng tôi đã thông qua một số nghị quyết để không có chào đón các phái đoàn cộng sản Việt Nam đến với thành phố Westminster và nói một cách nôm na là chúng tôi muốn cấm cửa tất cả các phái đoàn từ phía Việt Nam viếng thăm thành phố Westminster vì chúng tôi tôn trọng tự do và luôn lắng nghe nguyện vọng của đồng hương tại đây”

Ông Michael Võ, Thị Trưởng thành phố Fountain Valley chia sẻ kinh nghiệm:
Thành phố Fountain Valley trong thời gian trước cũng đã có những lời mời của những giới chức và phái đoàn thương mại Việt Nam đến để tham quan Phòng Thương Mại của thành phố Fountain Valley. Cá nhân tôi đã phản đối chuyện đó vì chúng tôi hiểu rằng đa số cư dân Việt Nam trong thành phố Fountain Valley là những người đến để tị nạn cộng sản và họ không chấp nhận những sự giao thương hay viếng thăm của những phái đoàn Việt Nam CS. Hơn thế nữa những sự viếng thăm đó chỉ đem lại sự xào xáo, sự bất ổn trong thành phố. Chúng tôi đã chống đối chuyện đó. Cuối cùng thì Phòng Thương Mại Fountain Valley đã rút lại lời mời đó. 

Quan trọng hơn hết, chúng tôi muốn cho họ hiểu những thành phố trên tất cả nước Mỹ hiểu rằng sự kết nghĩa với bất cứ thành phố nào trong đất nước Việt Nam đều là sự đồng tình với chế độ độc tài, khi nào đất nước Việt Nam còn chế độ độc tài, còn có sự thống trị của Đảng CSVN thì sự kết nghĩa đó không nên xảy ra. Chúng tôi đã đề nghị với với thành phố Irvine trong nghị trình tối qua là không nên kết nghĩa với thành phố Nha Trang và không nên kết nghĩa với bất cứ thành phố nào ở Việt Nam cho đến khi đất nước Việt Nam thật sự có dân chủ và nhân quyền.”

Ông từng về VN và từng giúp một số người sang đây, ông cũng đã thấy những gì xảy ra tại Việt Nam, ông có gặp một số người Việt Nam ở đây, và nghĩ rằng, kết nghĩa với Nha Trang là điều nên làm. Nhưng không ngờ, hôm nay, ông bị nhiều người chỉ trích như thế
Nghị Viên Larry Agran phát biểu
Trong khi đó, Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia tại Hoa Kỳ và Cộng Đồng Việt Nam Nam California cũng gởi thư phản đối đến Irvine.
Sáng Thứ Hai, Thị Trưởng Steven Choi có một buổi họp với một số người Việt Nam, bao gồm đại diện các tổ chức Hội Đồng Liên Tôn, Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Nam California, Liên Hội Cựu Chiến Sĩ, Hội Đồng Hương Nha Trang, và một số cá nhân khác.
Ông Choi khẳng định sẽ chống lại đề nghị kết nghĩa với Nha Trang.
Đến chiều Thứ Hai, 7 tháng 4, Nghị Viên Larry Agran gởi một văn thư tới các thành viên Hội Đồng Thành Phố và tổng quản trị thành phố Irvine, cho biết đề nghị của ông, mà trong nghị trình cuộc họp mang số 5.1, “sẽ không bao gồm Nha TrangViệt Nam.”

Tuy nhiên, theo thủ tục, thay đổi này phải có sự đồng ý của ít nhất ba trong năm thành viên Hội Đồng Thành Phố.
Chiều thứ Ba, 8 Tháng 4, trong khi chờ đợi phiên họp của hội đồng thành phố bắt đầu, hàng trăm đồng hương gốc Việt tập trung biểu tình tại sân trước của toà thị Irvine với một rừng cờ Việt và Mỹ, cùng các biểu ngữ được viết bằng tiếng Anh với nội dung phản đối sự kết nghĩa với CSVN.
Trong phiên họp, khoảng 100 người muốn lên phát biểu liên quan đến việc phản đối đề nghị kết nghĩa này, trong đó có khoảng 20 vị dân cử.

Nghị Viên Larry Agran, người đưa ra đề nghị kết nghĩa với Nha Trang, phát biểu rằng ông từng về Việt Nam và từng giúp một số người sang đây, ông cũng đã thấy những gì xảy ra tại Việt Nam, ông có gặp một số người Việt Nam ở đây, và nghĩ rằng, kết nghĩa với Nha Trang là điều nên làm. Nhưng không ngờ, hôm nay, ông bị nhiều người chỉ trích như thế.
Kết quả bỏ phiếu cuối cùng là Irvine ở miền Nam California không kết nghĩa với thành phố Nha Trang.



-----Original Message-----
From: Allen Trinh B
To: amsfv
Sent: Tue, Apr 8, 2014 8:31 pm
Subject: Fwd: [nhomcalpoly89] No Irvine-NhaTrang Sisterhood Protest in Irvine City Hall ! [27 Attachments]
_,_._,___




TNS Ngô Thanh Hải: Tuổi trẻ phải tiếp nối

Như bản tin của đài Á Châu Tự Do và cũng như nhiều cơ quan truyền thông Việt Ngữ trước đây đã loan tải, ngày 25 tháng 9 vừa qua, ông Ngô Thanh Hải , một công dân Canada gốc Việt đầu tiên đã được chính thức bổ nhiệm vào chức vụ Thượng Nghị Sĩ Liên Bang của Canada.
Tường An, thông tín viên RFA, Paris
2013-01-03
 
Email
Ý kiến của Bạn
Chia sẻ
In trang này
01032013-sen-ngo-t-hai-paris.mp3Phần âm thanh Tải xuống âm thanh
Thượng Nghị Sĩ Ngô Thanh Hải  trả lời RFA tại Paris
Thượng Nghị Sĩ Ngô Thanh Hải trả lời RFA tại Paris
Photo by Tuong An, RFA

 

 

 

Đừng quên nguồn gốc của mình

Ngày 30 tháng 12 vừa qua,  TNS Ngô Thanh Hải  đã công du sang Pháp để tiếp xúc với Cộng đồng người Việt tại Paris và vùng phụ cận. Thông tín viên Tường An đã tiếp xúc với TNS Ngô Thanh Hải để tìm hiểu những trải nghiệm của ông trong 3 tháng đầu tiên trong Thượng viện Candada
Nguyên Thẩm phán toà quốc tịch Ngô Thanh Hải là 1 trong 5 Thượng Nghị Sĩ mới được bổ nhiệm vào Thượng viện Canada , trở thành TNS Canada gốc Việt đầu tiên của quốc gia này. Canada có khoảng 250.000 người Việt, đa số dịnh cư sau năm 1975.  Ontario, nơi ông Ngô Thanh Hải cư ngụ là tỉnh bang lớn nhất Canada, có khoảng 100.000 người Việt đang sinh sống.

Sau khi đặt bút ký tên nhậm chức ngày 25 tháng 9 để trở thành TNS liên bang, đại diện cho tỉnh Ontario ông đã chọn tham gia vào Ủy Ban Nhân quyền và Ủy Ban Lập Pháp, Hành Pháp của Thượng viện, ông cho biết về những khó khăn, những thách thức cũng như những trải nghiệm sau 3 tháng làm việc như sau :
Lễ nhậm chức của thượng nghị sĩ Ngô Thanh Hải. photo by NTH
Lễ nhậm chức của thượng nghị sĩ Ngô Thanh Hải. photo by NTH

« Khó khăn thì cũng không khó khăn gì lắm vì mình ở trên Thượng viện thì mình chỉ phải thông qua những đạo luật mà ở trên Thượng viện đưa lên. Riêng đối với vấn đề đấu tranh Dân chủ cho Việt Nam thì mình thấy mình có 1 cái lợi là nằm trong Thượng viện mình biết cách thức làm việc, biết cách thức tranh đấu, làm sao cho chính phủ Canada biết đến vấn đề Việt Nam của mình.

Khi vừa nhậm chức xong là tôi đã đi có thể nói là gần hết Canada rồi, tôi nêu lên một số vấn đề, một số ý kiến mà tôi nói chuyện với một số cộng đồng người Việt ở nơi đó để cho họ hiểu rõ thêm vai trò của TNS có thể làm gì được trong Thượng viện và cộng đồng có thể làm gì cho chính phủ Canada để ý đến vấn đề Nhân quyền và Tự do Dân chủ tại Việt Nam. »

Tôi tuyên thệ bằng tiếng Anh, sau đó tôi tuyên thệ bằng tiếng Pháp và sau cùng tôi tuyên thệ bằng tiếng Việt. Cái đó là cũng để nói lại cho con cháu chúng ta: thế hệ thứ hai, thế hệ thứ ba đừng quên nguồn gốc của mình, dù chúng ta ở đâu ở cương vị nào thì chúng ta vẫn nên nhớ rằng chúng ta vẫn còn là người VN.
TNS Ngô Thanh Hải
Candada có 308 dân biểu Hạ viện được dân bầu với nhiệm kỳ 4 năm và 105 Thượng nghị sĩ. Chức vụ này do Thủ Tướng đề nghị lên Thống đốc Candada, được sự chấp nhận của Nữ Hoàng Anh và là chức vụ suốt đời.  Ông Ngô Thanh Hải cho biết ông nhận được cú điện thoại lúc 11giờ15 phút ngày 4 tháng 9 từ thủ tướng Stephen Harper để hỏi ông có chấp nhận sự bổ nhiệm vào Thượng viện hay không? 

Thời gian như ngừng lại với ông lúc đó. Khoảnh khắc chần chừ dù chưa đến hai giây, nhưng đối với ông như cả một thiên thu. Ngày nhậm chức, ông đã tuyên thệ bằng 3 thứ tiếng Anh Pháp và Việt, đây là điều chưa có tiền lệ. TNS Ngô Thanh Hải cho biết lý do ông muốn tuyên thệ bằng cả tiếng Việt :
« Khi mà tôi tuyên thệ bằng tiếng Anh, sau đó tôi tuyên thệ bằng tiếng Pháp và sau cùng tôi tuyên thệ bằng tiếng Việt. Cái đó là cũng để nói lại cho con cháu chúng ta : thế hệ thứ hai, thế hệ thứ ba đừng quên nguồn gốc của mình, dù chúng ta ở đâu ở cương vị nào thì chúng ta vẫn nên nhớ rằng chúng ta vẫn còn là người Việt Nam »

Ông Ngô Thanh Hải được biết đến như là thành viên năng nổ của cộng đồng người Việt tại Canada và hải ngoại và là sáng lập viên, cựu Chủ tịch Công ty Gia cư bất vụ lợi Ottawa. Ông cũng là đồng sáng lập Ủy ban Quốc tế vì Việt Nam Tự do, phân hội Canada.Trước khi trở thành Thượng nghị sĩ, ông Hải là Thẩm phán đặc trách vể Di trú và Công dân ở Ottawa từ tháng 12 năm 2007. Ông cũng là đương kim Chủ tịch của Liên Minh Dân Chủ Việt Nam ( một tổ chức do Giáo sư Nguyễn Ngọc Huy thành lập )

Đối thoại hay không với chính quyền VN

Thủ tướng Canada, Stephen Harper và thượng nghị sĩ Ngô Thanh Hải trong buổi lễ nhậm chức. photo by NTH

Thủ tướng Canada, Stephen Harper và thượng nghị sĩ Ngô Thanh Hải trong buổi lễ nhậm chức. photo by NTH
Gần đây, có nhiều phản ứng trái ngược chung quanh vấn đề có nên đối thoại hay không với chính quyền Việt Nam. 

Với những người Việt gốc Hoa Kỳ, Pháp, Úc…v.v… đang giữ những chức vụ trong quốc hội của chính quyền sở tại, về phương diện ngoại giao, đó là một bổn phận của người đại diện quốc gia nơi mình cư ngụ, nhưng trên bình diện một người tị nạn đã từng chạy trốn chế độ CS thì đó vẫn còn là một vấn đề gây ra nhiều tranh cải. Là một TNS của Canada, một nước đã có quan hệ thương mại với Việt Nam từ năm 1973 và là chủ tịch LMDCVN từ năm 2009, ông cho biết quan điểm rõ ràng của ông như sau :
Chúng ta ở ngoài này chúng ta không có đối thoại mà chúng ta phải nêu lên tiếng nói cho 90 triệu người dân trong nước, họ không có cơ hội để nêu lên tiếng nói của họ.
TNS Ngô Thanh Hải
« Nếu tôi có đại diện cho Canada đi công tác về Việt Nam , khi về đến Việt Nam tôi chỉ lo việc thương mại, ngoại giao của đôi bên, thì là xong. Nhưng trên cương vị của một người TNS Việt Nam tôi phải nêu lên vấn đề Nhân quyền , tôi phải nêu lên vấn đề Tự do Tôn giáo. Với cương vị đó, mình phải đặt câu hỏi, mình phải đòi hỏi CSVN phải tuân theo những vấn đề đó. Tôi là một TNS Canada gốc Việt, tôi không có lý do gì để tôi đối thoại với CSVN cả.

Trên cương vị đó, trách nhiệm của tôi là đòi hỏi CSVN phải thả tù nhân chính trị, đòi hỏi phải có Tự do Dân chủ , phải có Nhân quyền. Đó là nhiệm vụ của TNS. Đối thoại thì CSVN phải đối thoại với những nhà đấu tranh trong nước. Thành ra chúng ta ở ngoài này chúng ta không có đối thoại mà chúng ta phải nêu lên tiếng nói cho 90 triệu người dân trong nước, họ không có cơ hội để nêu lên tiếng nói của họ. Nếu mà có đối thoại, tôi nói với CSVN đối thoại với những nhà đấu tranh trong nước, chúng ta ở hải ngoại chúng ta không có gì để mà đối thoại hết. Đó là quan điểm của tôi. »

Thông điệp gửi giới trẻ

Sau khi nhậm chức, TNS Ngô Thanh Hải đã đi hầu hết các tiểu bang tại Canada, ông đặc biệt chú ý đến giới trẻ. Theo ông, thế hệ thứ nhất đã bỏ nước ra đi, đã lập lại cuộc đời. Thế hệ đó đã đi qua. Bây giờ là thời điểm của thế hệ thứ hai. Họ phải biết vì sao mà Cha Mẹ họ phải bỏ nước ra đi. Họ phải biết tiếp tục công việc đấu tranh của thế hệ trước để sự hy sinh này không trở thành vô nghĩa. 

Chuyến công du đầu tiên ra nước ngoài ngày 30/12 tại Paris, thông điệp của ông muốn gửi gấm đến giới trẻ trong một buổi nói chuyện được tổ chức tại chùa Khánh Anh là :
« Con em chúng ta phải hiểu rẳng : tại sao tôi ở đây ? tại sao Ba má tôi bỏ nước ra đi ? Tội là ai ? Tôi là người Việt Nam , tôi là người Pháp gốc Việt, tôi là người Anh gốc Việt, tôi là người Canada gốc Việt. 

Cái chữ « gốc Việt » của mình phải giữ. Cái thế hệ đó phải tiếp nối chương trình đấu tranh Tự do Dân chủ mà Cha Ông của các em đã đấu tranh từ xưa đến giờ. Có thể nó có 1 cái nhìn khác, nhưng mà đường hướng đấu tranh về vấn đề Nhân quyền là con em mình phải tiếp tục. Đó là nhiệm vụ của con em của mình. »

Theo ông sự dấn thân của thế hệ trẻ tuy có, nhưng chưa đủ. Ông nói rằng sự phát triển về kinh tế của Việt Nam không đi đôi với sự phát triển về Nhân quyền, bất công xã hội còn quá nhiều. Một trong những phương pháp ôn hoà để đấu tranh cho Nhân quyền tại Việt Nam là dùng lá phiếu của mình để lên tiếng, Ông khuyến khích giới trẻ tham gia nhiều hơn vào chính trị và, thậm chí, tiến thêm một bước nữa để ra ứng cử, thế hệ trẻ nên dấn thân vào chính trường sở tại để ở một mức độ nào đó trở thành đại sứ cho 85 triệu người dân Việt Nam đang không được lên tiếng, ông nói :
«  Nếu được, các em dấn thân vào trong dòng chính ở xứ sở nơi mình cư ngụ. Nếu các em đắc cử Dân biểu hay là Tỉnh hay là…, chúng ta cũng có tiếng nói. Cái ảnh hưởng của chúng ta với 1 Nghị viên, với 1 Thượng nghị sĩ rất là mạnh trong xứ mà nới chúng ta cư ngụ.

 Cái thứ hai, nếu chúng ta không vô được dòng chánh, chúng ta có lá phiếu, chúng ta tranh đấu bằng cái lá phiếu để yêu cầu vị Dân biểu đại diện cho mình nêu lên nhưng yêu cầu của mình cần. »

Trong buổi nói chuyện với cộng đồng Paris ngày 31 tháng 12 vừa qua, ông cũng nói lên ưu tư của ông :
« Cái ưu tư hiện nay của chúng tôi là trong nước, thế hệ trẻ đã đấu tranh rồi, nhưng mà đấu tranh  cô đơn, không có ai yểm trợ thì sẽ rất là bơ vơ, thì thế hệ trẻ ở hải ngoại có bổn phận đứng lên đảm nhận vai trò yểm trợ thay cho thế hệ số 1 »
Anh Linh, một người trẻ có mặt tại đó rất tâm đắc với những chia sẽ của TNS Ngô Thanh Hải  :
Cái ưu tư hiện nay của chúng tôi là trong nước, thế hệ trẻ đã đấu tranh rồi, nhưng mà đấu tranh cô đơn, không có ai yểm trợ thì sẽ rất là bơ vơ, thì thế hệ trẻ ở hải ngoại có bổn phận đứng lên đảm nhận vai trò yểm trợ thay cho thế hệ số 1.
TNS Ngô Thanh Hải
« Sau khi tôi tham gia lắng nghe thì tôi thấy tất cả các điểm TNS đưa lên rất là hợp lý,  đứng về phương diện cá nhân, tôi rất là tán thành. Tất cả những câu hỏi mọi người đưa lên thì TNS trả lời trả lời rất là thích hợp cho hoàn cảnh của cộng đồng của người Việt hải ngoại. »

Nhà văn Trúc Giang lúa 9, đến từ Đức quốc thì nhận xét :
«  Thì mình thấy thứ nhất, đúng về cương vị người chính trị gia như ông thì mình thấy ông trả lời rất dè dặt và khéo léo với tư các một người chính trị gia, thì mình biết như vậy. Nhưng mình hiểu tình yêu nước của ông qua những sự quan tâm của ông cũng như câu nói của ông ấy là ông không có đối thoại với CSVN, mình cũng rất là hài lòng. »

Ộng Ngô Thanh Hải quê tại Sa-đéc, tốt nghiệp cử nhân giáo dục tại đại học Sorbonne, năm 1970 trở thành nhà ngoại giao trẻ nhất của VNCH ở tuổi 24 trong ngạch Tham vụ ngoại giao năm 1973 là Tùy viên báo chí của tòa đại sứ VNCH tại Thái Lan và năm 1975 ông và gia đình sang tị nạn tại Canada, 4 người con : 3 gái,1 trai của ông đều trở thảnh luật sư tại quốc gia này. Hiện nay Canada có 2 Dân biểu gốc Việt thuộc đảng đối lập, TNS Ngô Thanh Hải thuộc đảng Bảo thủ. Nhưng dù thuộc đảng nào đi chăng nữa. Tân Thượng Nghị Sĩ Ngô Thanh Hải   vẫn mong rẳng ông là TNS Canada gốc Việt đầu tiên, nhưng sẽ không phải là người cuối cùng.



On Sunday, 13 April 2014 8:37 PM, Truong Nhan <> wrote:
 


BIEU TINH TAI IRVINE, CALIFORNIA

Chống Nghị Quyết 36 - HUỲNH QUỐC BÌNH

image

image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
Supervisor of Orange County: Janet Nguyễn.
image
Tạ Đức Trí, Thị Trưởng Thành Phố Westminster.
image
Đồng bào chăm chú theo dõi cuộc họp ở lầu 1.
image
Diễn tiến cuộc họp ở phòng chính lầu 2.
image
Nghị viên Larry Agran nhận Lá Cờ Vàng do người biểu tình trao tặng trong buổi họp chính thức.

 _,_._,___

No comments:

Post a Comment

Nhân quyền và bạo quyền

VTV-[Trang Lê Mới Nhất] chửi từ nhà ra phố, Trọng Lú sợ vỡ mật

https://www.youtube.com/results?search_query=Trang+L%C3%AA+%28B%C3%A0+Ngo%E1%BA%A1i%29

Featured Post

Bản Tin cuối ngày-19/11/2024

Popular Posts

My Blog List