Bản Tin Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ
Văn Bút Quốc Tế đòi nhà cầm
quyền CS trả tự do tức khắc và vô điều kiện cho Bà Mẹ Nấm Nguyễn Ngọc Như Quỳnh
Trong một Thông cáo/Kháng Nghị thư phổ biến
toàn cầu ngày 29 tháng Sáu năm 2017, Ủy Ban Văn Bút Quốc Tế Bênh Vực Nhà Văn bị
đàn áp và cầm tù (PEN International CODEP/WIPC) cực lực phản đối và lên án cái
bản án 10 năm tù giam mà tòa cộng sản tỉnh Khánh Hòa vừa áp đặt đối với bà Mẹ Nấm
Nguyễn Ngọc Như Quỳnh. Văn Bút Quốc Tế khẳng định rằng tác giả Nhựt ký điện tử
Mẹ Nấm bị trừng phạt bằng án 10 năm tù giam chỉ vì hành sử ôn hòa quyền tự do để
phát biểu và diễn đạt quan điểm của mình. Cho nên Văn Bút Quốc Tế yêu cầu nhà cầm
quuyền CS bãi bỏ bản án tù giam của bà Mẹ Nấm và đòi bà phải được trả tự do tức
khắc và vô điều kiện, tuân theo Công Ước Quốc Tế về các Quyền Dân Sự và Chính
Trị (ICCPR) mà nhà nước Việt Nam CS đã ký kết.
Nhắc lại, bà Mẹ Nấm Nguyễn Ngọc Như Quỳnh là một nhà
tranh đấu cho nhân quyền, dân quyền và bảo vệ môi trường, môi sinh. Bà còn là
người đồng sáng lập Mạng Lưới Blogger Việt Nam (The Network of Viêtnamese
Bloggers) bị CS cấm ở trong nước. Bà đã bị bắt và biệt giam từ ngày 10 tháng Mười
2016 vì bị bạo quyền cộng sản cáo buộc về tội "tuyên truyền chống lại (cái
gọi là) Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam" theo Điều 88 của bộ luật hình
sự CS. Từ ngày đó, thân mẫu và hai đứa con nhỏ của Mẹ Nấm không được phép vào
trại tù thăm bà. Mãi đến ngày hôm qua, 28 tháng Sáu, bà mẹ mới được gặp mặt Mẹ
Nấm và cuộc nói chuyện giữa hai mẹ con thật ngắn ngủi. Cả đến các luật sư sẽ biện
hộ cho Mẹ Nấm chỉ được tiếp xúc với bà vài ngày trước khi CS loan tin sẽ đưa bà
ra tòa. Văn Bút Quốc Tế tố cáo chế độ CS coi bà Mẹ Nấm là một mục tiêu để chúng
tập trung toàn bộ guồng máy đàn áp bà.
Văn Bút Quốc Tế kêu gọi các Trung tâm thành
viên Văn Bút Quốc Tế gởi ngay Kháng Nghị Thư thúc giục
và yêu cầu nhà cầm quyền CS Việt Nam
- hủy bỏ bản án tù giam 10
năm đối với bà Mẹ Nấm Nguyễn Ngọc Như Quỳnh và trả tự do tức khắc và vô điều kiện
cho bà ;
- bãi bỏ điều luật 88, cũng như tất cả
các điều luật về an ninh quốc gia đang hình sự hóa các quan điểm bất đồng, do
đó vi phạm luật nhân quyền quốc tế, chắng hạn như điều luật 79 (‘’hoạt động nhằm
lật đổ chánh quyền nhân dân’’) và điều 258 (‘’ lợi dụng các quyền tự do dân chủ
xâm phạm lợi ích của nhà nước, quyền và lợi ích hợp pháp của tổ chức, công
dân’’) của luật hình sự CS ;
- trả tự do tức khắc và vô điều kiện cho tất
cả những nhà văn và nhà bênh vực Nhân Quyền đang bị giam tù hoặc bắt giữ chỉ vì
hành sử ôn hòa quyền của họ được phát biểu và thể hiện quan điểm của họ, tuân
theo Điều 19 Công Ước Quốc Tế về các Quyền Dân Sự và Chính Trị mà nhà nước CS
Việt Nam đã ký kết.
Nguồn tin: nhà thơ Nguyên Hoàng Bảo Việt, Phó
chủ tịch Trung Tâm Văn Bút Thụy Sĩ Pháp Thoại (đặc trách Ủy Ban Bênh Vực Nhà
Văn bị đàn áp và cầm tù), hội viên Trung Tâm Nhà Văn Việt Nam Lưu Vong, Hội Nhà
Văn Liên Hiệp Quốc Genève và Hội Nhà Văn và Nhà Phiên Dịch Vùng Á Châu – Thái
Bình Dương. Tài liệu: Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ.
Genève ngày 29 tháng Sáu năm 2017
Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ
Ligue Vietnamienne des Droits de l'Homme en
Suisse
Vietnamese League for Human Rights in
Switzerland
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Ghi chú thêm: Thông cáo/Kháng thư của Ủy Ban
Văn Bút Quốc Tế Bênh Vực Nhà Văn bị Cầm tù còn được phổ biến trên hệ thống IFEX
Action Alert Network (International Freedom of Expression Exchange/Trao
Đổi Quốc Tế Quyền Tự Do Phát Biểu).
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Thông Cáo/Kháng Thư Anh ngữ của Ủy Ban Văn Bút Quốc Tế Bênh Vực Nhà
Văn bị Cầm Tù
PEN International – Writers in Prison
Committee
RAPID ACTION
NETWORK
Viet Nam: blogger Me Nam sentenced to 10 years’ imprisonment
29 June 2017 Update #1 to
RAN
11/17
PEN International condemns the conviction of blogger
and government critic Nguyen Ngoc Nhu Quynh, also known by her pen name Me Nam
(‘Mother Mushroom’), on 29 June 2017. Me Nam, who has been detained since her
arrest in October 2016, was convicted of “conducting propaganda against the
Socialist Republic of Viet Nam” under Article 88 of the Penal Code and sentenced
to 10 years in prison. PEN International believes that Me Nam is being targeted
for peacefully exercising her right to freedom of expression. PEN International
calls on the Vietnamese authorities to quash Me Nam’s conviction and release
her immediately and unconditionally, in accordance with Article 19 of the
International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR) to which Viet Nam
is a state party.
Please
send appeals:
- Calling on the Vietnamese
authorities to quash the conviction and 10-year sentence of blogger and
human rights defender Nguyen Ngoc Nhu Quynh for “conducting propaganda
against the Socialist Republic of Viet Nam” and release her immediately
and unconditionally;
- Repeal Article 88, as well as
other national security provisions that criminalize dissent in breach international
human rights law, such as Articles 79 (“activities aiming to overthrow the
people’s administration”) and 258 (“abusing democratic freedoms to
infringe upon the interests of the state, the rights and interests of individuals”)
of the Penal Code.
- Calling for the immediate and
unconditional release of all other writers and activists imprisoned or
detained for the peaceful exercise of their right to freedom of expression
in accordance with Article 19 of the ICCPR to which Viet Nam is state
party.
*************************************************************************
Virus-free. www.avastcom
|
__._,_.___
No comments:
Post a Comment
Nhân quyền và bạo quyền