According to USA law, those who join the Communist Party cannot obtain
USA citizenship. Is this law violating the freedom of expression?
Theo
luật pháp Hoa Kỳ, những người tham gia Đảng Cộng sản không thể có được quốc tịch
Mỹ. Luật này có vi phạm quyền tự do ngôn luận không ?
Trong một
bài trước đây nói về tự do ngôn luận, chúng tôi đã viết rằng “ Tự do cá nhân
không có nghĩa là người công dận được tự do muốn làm gì thì làm mà
tự do cá nhân chỉ có nghĩa là người công dân được tự do làm những điều mà luật
pháp không ngăn cấm “.
Quyền tự do
cá nhân của người công dân bao gồm nhiều lãnh vực, nhiều khía cạnh trong đời sống
của con người trong xã hội, trong đó có quyền tự do ngôn luận. Mọi quốc gia đều
ban hành luật pháp để hạn chế quyền tự do cá nhân nhằm mục đích bảo vệ quyền tự
do cá nhân của mỗi người công dân không bị người công dân khác xâm hại lợi ích
về vật chất và tinh thần trong khi họ thực hiện quyền tự do cá nhân của mình
căn cứ vào hai nguyên tắc “ Harm principle “ và
“ Offense
principle “.
Riêng đối với
người Việt Nam sống lưu vong tại hải ngoại ( Mỹ - Úc – Canada – Pháp …)
là những người đã phải rời bỏ quê hương, bỏ quê cha đất tổ, bỏ nhà cửa,
tài sản.. để trốn tránh Cộng sản Việt Nam thì hành
vi không ủng hộ Cộng sản là điểm chính của vấn đề ý thức hệ Quốc – Cộng do mỗi
người Việt Nam tự ý thức để có hành xử đúng trong xử thế của một người Việt Nam
tỵ nạn Cộng sản.
Gần đây, có
một số người Việt hải ngoại có hành vi và lợi nói có lợi cho Cộng sản Việt Nam
và để biện minh cho hành động “ ủng hộ Cộng sản “, họ viện dẫn rằng hiến pháp
và luật pháp Hoa kỳ bảo vệ quyền tự do cá nhân, tự do ngôn luận của
người công dân nên không ai, không hội đoàn quốc gia nào có quyền ngăn cản, phê
phán những hành vi “ có lợi cho Cộng sản “ của họ.
Ở đây, chúng
tôi sử dụng từ ngữ “ Người Việt quốc gia “ hoặc “ Hội đoàn quốc gia “ để phân
biệt những người Việt đã sống dưới chế độ tự do của miền Nam Việt Nam sống
tại Mỹ vì lý do ty nạn Cộng sản khác với những người Cộng sản hoặc người Việt
đã di dân sang Mỹ vì lý do kinh tế thời gian sau này.
Điều khôi
hài là họ viện dẫn các vị Tổng thống Hoa kỳ đã đến Việt Nam bắt tay, họp hành,
thảo luận các vấn đề hai quốc gia cùng quan tậm với các lãnh đạo CSVN thì
tại sao người Việt quốc gia hải ngoại không được bày tỏ thái độ thân thiện hoặc
cộng tác với các giới chức nhà cầm quyền CSVN.
Họ quên rằng
thành phần lãnh đạo của những quốc gia thù nghịch nhau vẫn phải tay bắt mặt mừng,
cử chỉ thân thiện với nhau chỉ là hình thức bề ngoài trong lãnh vực bang giao
quốc tế mà thôi.
Đối với những
người ngoại quốc, khi họ đến sở di trú để tham dự kỳ thi nhập tịch Mỹ, có câu hỏi
lliên quan đến chế độ Cộng sản và nếu quí vị trả lời rằng quí vị là người ủng hộ
đảng Cộng sản thì quí vị sẽ bị nhân viên di trú từ chối không cho nhập tịch Mỹ.
Nhập tịch Mỹ
không phải là một quyền lợi. ( No one has any right to become a U.S.
citizen. It is up to Congress to decide who may and may not become a citizen,
so there can be no violation of a right or freedom Nhập tịch Hoa kỳ không phải là một quyền của
người di dân. Điều này do Quốc hội quyết định ai được nhập tịch và ai không được
nhập tịch Mỹ. Vì thế, người ta không được vi phạm vào các quyền hoặc tự do tại
Hoa kỳ ).
Chúng tôi
tìm được một đề tài rong mục QUORA ( Chia xẻ ý kiến ) có
tựa đề “ According to USA law, those
who join the Communist Party cannot obtain USA citizenship.
Is this law violating the freedom of expression ? Xin tạm dịch “ Theo luật
pháp Hoa Kỳ, những người tham gia Đảng Cộng sản không thể có được quốc tịch Mỹ.
Luật này có vi phạm quyền tự do ngôn luận không ? và tham khảo trong Wikipedia, the free
encyclopedia về đạo luật cấm đảng Cộng sản hoạt động cho thấy người ủng hộ
đảng Cộng sản hoặc yêu thích chủ nghĩa Cộng sản bị từ chối nhập tịch vì sở Di
trú Mỹ căn cứ vào đạo luật The Communist Control Act (68 Stat. 775, 50 U.S.C.
841-844) do cố Tổng Thống Hoa kỳ Dwight Eisenhower ký và ban hành thành luật
vào ngày 24 tháng 8 năm 1954.
Quí vị nào cần
nghiên cứu hoặc tìm hiểu để nhận thức hành động và lời nói “ thân Cộng “ hoặc “
ùng hộ Cộng sản “ có thực sự là quyền tự do cá nhân hoặc tự do ngôn luận được
Hiến pháp và luật pháp Hoa kỳ bảo vệ hay không.
Chúng tôi
xin phép trích đă và tạm phiên dịch dưới đây.
In the US we
have the right of free association and free speech and anyone can be a
communist without going to jail; as long as they don't break any laws that
would equally apply to a member of any other political party.
Ở
Mỹ, chúng ta có quyền tự do lập hội và tự do ngôn luận và bất cứ ai cũng có thể
là một người Cộng sản mà không bị bỏ tù; miễn là họ không vi phạm bất kỳ luật
pháp nào áp dụng cho thành viên của bất cứ đảng chính trị nào khác.
However, if
you're not a US citizen you don't have the right to be and stay in the US or to
become a US citizen; it's a privilege that has been extended to you under
certain conditions. One of those conditions is that you not be a communist.
Tuy
nhiên, nếu bạn không phải là công dân Hoa Kỳ, bạn không có quyền được ở và ở lại
Hoa Kỳ hoặc trở thành công dân Hoa Kỳ; đó là một đặc quyền đã được mở rộng cho
bạn trong những điều kiện nhất định. Một trong những điều kiện đó là bạn phải
không là người Cộng sản.
It may not
be fair, but the constitution doesn't say the US government has to let in
anyone who wants to enter. The executive and congressional branchs gets to set
foreign policy and immigration policy, and there are almost no limits on their
authority to do so.
Điều
này có thể không công bằng, nhưng Hiến pháp không nói rằng chính phủ Mỹ phải
cho phép bất cứ ai muốn vào nước Mỹ. Các cơ quan
hành pháp và lập pháp có thẩm quyền thiết lập chính sách đối ngoại và luật nhập
cư và hầu như là không có qui định nào giới hạn thẩm quyền của họ.
The Communist Control Act (68 Stat. 775, 50 U.S.C. 841-844) is a
piece of United States federal legislation, signed into law by President Dwight
Eisenhower on 24 August 1954, which outlaws the Communist Party of the
United States and criminalizes membership in, or support for the Party or
"Communist-action" organizations and defines evidence to be
considered by a jury in determining participation in the activities, planning,
actions, objectives, or purposes of such organizations.
Đạo
luật Kiểm soát Cộng sản (68 Stat. 775, 50 USC 841-844) là một phần của luật
pháp liên bang Hoa Kỳ, do Tổng thống Dwight Eisenhower ký vào ngày 24 tháng 8
năm 1954, đặt Đảng Cộng sản Hoa Kỳ ra
ngoài vòng pháp luật và đảng viên đảng Cộng sản hoặc những người ủng hộ đảng Cộng
sản hoặc những người trong các tổ chức có hành vi gọi là có " Hành động cộng
sản " bị xếp vào thành phần đối tượng hình sự và bồi thẩm đoàn sẽ xem xét
những chứng cớ được xuất trình nhằm chứng minh việc làm, hành động, lời nói của
họ có bị coi là đã tham gia vào các hoạt động của các tổ chức đó hay không.
Phúc
Linh
__._,_.___
No comments:
Post a Comment
Nhân quyền và bạo quyền